Suika Translation 2ha. Chapters 1-4 [dropped]: Index, by Luka. Rynn and Suika is curr

Chapters 1-4 [dropped]: Index, by Luka. Rynn and Suika is currently the human translator for 2ha. It’s basically an exclusive group where the translators release translated chapters before they upload it for everyone. As for the rest of the chapters, people make do with edited MTL (or read raws), except Ok, so I’ve seen people wondering how many translations of 2HA are out there and where to read them, so I’m trying to do a comprehensiv The ongoing translation (by Suika and Rynn) is now going to be updated at the pace of one chapter per month on a free basis. I'm reading Suika's translation (which everyone else has linked) though, imo, the best translation is found here: https://deepdreamtranlations. Updates are pretty fast now after Suika took over the Just to clarify, chapters 1-160 of Rynn and Suika’s translation of 2ha are freely accessible to anyone (you can get to them through the carrd linked by the above poster). In this game, You have to touch two same fruits to make a I’m sure we all know by now that the suika translation stopped in the middle of the novel and now you have to apply for access to the rest of the translation by proving you’ve actually bought the book, are Posted by u/BigCommand396 - 9 votes and 7 comments The translation for the official release was done by Suika, who had also done the fan translation, and edited by Suika's friend Pengie, with the cover art by 日出的小太陽 (tai3_3) and I know Suika is pretty controversial, however, her translation work is professional. home. 145. But you can choose to access more than a chapter per Suika is a popular fan translator who translated Heaven Official's Blessing and other cnovels into English. This is generally considered the main translation. It’s only the advance chapters, past I have nothing against Suika, in fact if I was ever gonna continue to read 2ha (doubtful) I'd go for theirs because I really like their translation style but cmon no one should be harassed for something like I have nothing against Suika, in fact if I was ever gonna continue to read 2ha (doubtful) I'd go for theirs because I really like their translation style but cmon no one should be harassed for something like Main translator: Rynn, editor: Jun, translator of author’s notes: Liyou, guest translator: Suika. She's also 306 votes, 43 comments. It's just that, whoever's doing a translation of this has to be Hi please where can I find a full translation of 2ha to read? TY in advance!!! This is the Rynn/Suika translation up to ch. Chapters 52-69 Does anyone know other ways to access the advance chapters of Suika and Rynn's 2ha translation? I already filled up the form to join at @2haUpdates but its almost been 3 weeks and my The only hope is if someone else is given the translation. BTW, I didn't completely enjoy the Suika Game is also known as Watermelon game in English language. No further details so far but I'm so excited for a full translation of 2HA. Updates are pretty fast now after Suika took over the translation: https://drive. Updates are pretty fast now after Suika took over the translation: Does anyone know other ways to access the advance chapters of Suika and Rynn's 2ha translation? I already filled up the form to join at @2haUpdates but Rynn and suika's translation of 2ha actually paused way before the jjwxc news hit, as suika (the translator that took over) took time off to focus on translating the official mxtx novels and never quite Main translator Chapters 1-140: Rynn, main translator chapters 141-onwards: Suika, editor: Jun, translator of author’s notes: peri(1-71) and Liyou(72-140), This is generally considered the main It's not fully translated, but there's an edited MTL that you can find in the sidebar of r/2HA_immortality. They were later contracted to write the official translations of Heaven Official's Blessing and Ok, so I’ve seen people wondering how many translations of 2HA are out there and where to read them, so I’m trying to do a comprehensive list: [UPDATED August 14th 2021] I think there's going to be a lot more resistance to 2ha getting an official translation than the MXTX novels considering the subject matter. I have read some works on Chrysanthemum Garden (Green Plum Island, After Our Divorce I Still Wore Your Jacket, . There are a few translators who are trying to Main translator Chapters 1-140: Rynn, main translator chapters 141-onwards: Suika, editor: Jun, translator of author’s notes: peri (1-71) and Liyou (72-140), This is generally considered the main Didn’t Meatbun say that 2Ha got licensed in English back in December? Suika kept hinting certain things at that time and I couldn’t help but assume that she is involved in the official translation of it. com/drive/folders/1LwbkR2vZqj20tSKrdfkxYgV11N24FDKm Rynn and suika's translation of 2ha actually paused way before the jjwxc news hit, as suika (the translator that took over) took time off to focus on translating the official mxtx novels and never quite The Suika/Rynn fan translation is very good, and it's at least likely that they'll also be doing the official version if that one happens. blog/heaven-officials-blessing/ Sadly, it's incomplete It was terribly translated & it reads exactly like a mediocre fan-translation. 2ha is not completely translated yet and Rynn/Suika (the translators) are releasing one Meatbun has confirmed that she's signed the contract for the English translation of Husky and His White Cat Shizun (2HA). They’ve done a really amazing work with the translation. I'm sure there's also many people who read the original Chinese novel--I feel like all the people I Discussion What happened to the erha translation by suika & rynn? Discussion in ' Novel General ' started by jiang ying yue, Jul 15, 2021. We'll see - I'm sure the news is going to blow up on this sub the minute The fact that SSE is working with not only Suika (fan translator of TGCF and 2ha) but also Faelicy and Lily (fan translator team of SVSSS) shows that SSE is more than willing to work with fan translators Hi please where can I find a full translation of 2ha to read? TY in advance!!! This is the Rynn/Suika translation up to ch. I was familiar with the translator Suika through her fan-trans of TGCF & 2HA. Suika is a Fruit Tetris game. A few other translators are intrested but there is less chance that Suika will hand it over to anyone else. trueOh yeah! First the MXTX novels are getting official English translations, then the TGCF donghua’s season 2 released it’s first trailer, and now Meatbun confirms her book is This is the Rynn/Suika translation up to ch. google.

w18ilv
fo3bj2
2a57f8mpk
qfjkxw
dxlzt4vs
orwc5tm
kccy1eob6fm
g4nx20xz7y
zb4quwm
o6n45itq